A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM
Krajem 19. stoljeca u talijanskom gradicu Monte Atena vojvoda Tezej (Starthairn) se sprema za vjencanje s Hipolitom (Marceau). Njegove pripreme su prekinute kada ga ugledni gradanin Egej (Hill) zamoli da presudi u slucaju njegovog sina Demetrija (Bale), koji je osramocen cinjenicom da ga zarucnica Hermija (Friel) nastoji ostaviti zbog Lizandra (West), pravog izabranika njenog srca. Lizandar i Hermija nastoje izbjeci vojvodinoj pravdi, te se dogovore slijedece noci pobjeci iz grada kroz obliznju sume. Za te planove sazna Helena (Flockhart), koja je sama beznadno zaljubljena u Demetrija, te ga nagovori da zajedno odu u sumu, nadajuci se da ce ga prizor Hermije u zagrljaju u drugog muskarca ispuniti dovoljnom dozom ljubomore. Kada iste noci cetvoro mladih dodu u sumu, tamo vilinski kralj Oberon (Everett) i njegova kraljica Titanija (Pfeiffer) takodjer imaju problema. Da bi se nasalio sa svojom suprugom, Oberon nagovori svog vilinskog slugu Pucka (Tucci) da je na spavanju pospe praskom koji ce je natjerati da se zaljubi u prvog muskarca kojeg ugleda nakon budenja. To ce se dogoditi Vratilu (Kline), glumcu cija je druzina dosla u sumu vjezbati kazalisnu predstavu povodom vojvodinog vjencanja. Titanija se smrtno zaljubi u Vratila, iako je isti dobio magarece usi. U meduvremenu je nestasni Puck praskom posuo i mlade ljubavnike, sto dovodi do sveopce zbrke.
Tesko da bi se moglo govoriti kako filmovi temeljeni na Shakespearovim komadima predstavljaju trend, s obzirom da se snimaju u istim kolicinama kao sto su snimali od nastanka sedme umjetnosti. No, u posljednje vrijeme je postalo medju filmasima postalo popularno radnju Shakespearovih drama prebacivati u moderna vremena (Branaghov MNOGO VIKE NIZASTO prebacen u 18. stoljece, McKellenov RICHARD III u fasisticku Britaniju 30-tih godina, Luhrmanov ROMEO I JULIJA u suvremenoj Floridi). Hoffman, filmas koji je sa svojom RESTAURACIJOM pokazao sklonost prema povijesnim dramama, prebacio je radnju SNA LJETNE NOCI iz anticke Atene u Toskanu s kraja 19. stoljeca, milje koji je dobro poznat iz Merchant-Ivoryjevih filmova. Pri tome se najvise vodio lijepim pejzazima, oku ugodnoj arhitekturi i fascinanthim kostimima. Sto se same radnje tice, ultralagana Shakespeareova romanticna komedijica je bitno skracena da bi upala u cjelovecernji format, pa karakterizacija malo skripi. No, glumci su, kao i obicno, vrlo dobri - Kevin Kline je fantastican kao Vratilo, a Calista Flockhart, anoreksicna heroina popularne TV-serije ALY MCBEAL je izvrsna kao zena koju je ljubav dovela do mazohizma. Hoffman se manje bavio likovima i radnjom, a vise izgledom i atmosferom filma - uz odlicnu scenografiju i zanimljive kostime, ugodaj je postignut glazbom koja originalnu Boswellovu partituru vjesto kombinira s opernim arijama talijanskih autora s kraja 19. stoljeca. Hoffman je takodjer iskoristio priliku da pokaze kako Shakespeareov tekst moze posluziti kao podloga za blago erotske scene, ali je sve na kraju prilicno decentno, cak i scena zenskog hrvanja u blatu. SAN LJETNE NOCI je vise stilska vjezba nego pravi film, ali ipak predstavlja dva ugodno provedena sata pred malim ekranima.
(c)2000 Dragan Antulov
Baza podataka, programiranje i HTML konverzija su Copyright (c)1999,2002 Krešimir Kos